lørdag 29. mai 2010

Cruiseskip på vei ut og et blått sjal



Det andre cruiseskipet i år fant på å seile inn i går kveld og tok meg dermed på senga. Jeg prøvde å ta et fint bilde da de seilte ut fjorden i halv seks tida i dag, og dere som kan det med foto, ser vel at båten er på vei inn i et glitrende område med skarp sol.
Klikk, så får dere ihvertfall et større skip!

The second cruiseship this summer arrived in the evening the day before we were told, so I had to take this picture with my little camera with the sun shining my way!


Skipet heter Saga Ruby og kom med engelske turister til Norge. For meg har båten litt nostalgisk betydning, for da jeg var liten, gikk den som Vistajord fra Oslo til Amerika! Amerikabåtene fra den gangen het Stavangerfjord, Oslofjord, Bergensfjord, Sagafjord, Vistafjord, det var kanskje fler. Jeg husker best Oslofjord. Ved en avgang fra Oslo (kanskje fler?) spilte Kampen Janitsjarorkester på brygga. Faren min var dirigent der, og vi var alltid med der de spilte. Mange mennesker sto og vinka med hvite lommetørklær fra et hus med balkonger. For meg fortona dette seg som enormt, så jeg ble litt overraska da jeg så at båten var mindre enn en hvilken som helst danskebåt idag.

The name of the ship is Saga Ruby, it is sailing tourists from England to Norway this summer. I felt a bit nostalgic about it; when I was a little girl, small ships like this sailed from Oslo to New York! I remember best Oslofjord. My father was a conductor of a popular band that sometimes played when the ship departed. A lot of people waved with white handkerchiefs, they stood on balconys of a high house. I cannot remember which, but it was a very solemn situation and not at all to be compared with saying goodbye at an airport!

Det blå sjalet



Jeg har strikka et nytt sjal, det vil si jeg har fire (lange!) pinner igjen, før jeg skal hekle en rad med luftmasker til slutt.

I have knitted a shawl, I have four rows to go before it is finished with one rowof crocheted ch st around it.

Jeg likte kanten på sjalet til Eliina, men jeg synes mønsteret ellers var kjedelig. Så jeg brukte LaLa's mønster og Multnomahs måte å øke på for å få den trekanten jeg ville ha.





I like the lace border from Eliina's shawl, but her main pattern was a bit boring. So I used LaLa's pattern and Multnomahs way of growing the shawl. Then it grows to be long as a scarf, a scarf which is broader in the middle. Still a three points shawl.

Garnet er hjemmespunnet og -farget av svenske Kersti Nordgren. Vi var sammen med noen gode venner i Uddevalla i fjor sommer. Der besøkte vi et lokalt husflidshus. Enkelte gikk berserk og kjøpte massevis av dette lekre garnet. Det hender at garnet ryker, og det er ikke helt bra. Hvis det ryker midt inni sjalet, vil det bli umulig å reparere det. Tror jeg.


This yarn was bought outside Uddevalla in Sweden last summer together with a lot of similar skeins in different colours. A local guild was selling their products, and it was very stunning to see all the beautiful things they had for sale.

The yarn is lace weight, very, very thin, knitted with 3,5 mm circ needles. It is homespun and dyed by Kersti Nordgren, Sweden.

lørdag 22. mai 2010

Varmekilder for neste vinter

Sommer!
Dette bildet viser at sommeren er kommet til Sognefjorden. Her er årets første cruiseskip på vei innover Lusterfjorden. Klokka er litt før ti, og skipet skal legge til ved den helt nybygde kaia i Skjolden. Skjolden er 204 km fra havet, og dermed det stedet som ligger lengst inne i Sognefjorden.

Summer!
The first cruise ship is sailing in to the innermost place of the Sognefiord. It is sailing into the newbuilt quay in Skjolden, with the first tourists by ship this summer.






Dette er et sett med lue, hals og pulsvarmere. Jeg har brukt resten av et angoragarn som jeg kjøpte fra WEBS for ganske lenge siden.

Garnet heter Louisa Harding Kimono Angora. Jeg kjøpte en pose med ti 25 grams nøster. Veldig drøyt garn, deilig å strikke, for noen vil det kanskje klø litt i nesa.











This is a set of hat, cowl and wrist warmers.

I bought the yarn from WEBS some year ago. The brand is Louisa Harding Kimono Angora. I have knit a lot of smaller garments of this yarn, now I have only some meters left.







The hat is very simple. I started with 7 st in the top and increased untill I thought it fit a head (108 st). Then I knit 2k, 2p for 2 rounds, then 1p, 2k, 1p on the next 2. If you go on like this, you will have a spiral effect. The 10 last rounds I knit to get a curling border.


Lua er veldig enkel. Jeg startet med 7 m og økte med jevne mellomrom til jeg trodde at lua ville passe et hode. Da hadde jeg 108 m.

Halsen er i dominostrikk, og mønsteret tror jeg at jeg lastet ned fra Ravelry. Designeren heter Melody Johnson. Halsen var enkel å strikke, men du må vite hva dominostrikk er. Hvis jeg strikker denne en gang til, noe jeg tror jeg vil, vil jeg endre litt på skuldrene. Hun har laget et forstykke og bakstykke, slik at det blir en søm på skuldrene. Jeg ville ha koplet de to stykkene sammen med en hel dominolapp. Da blir det ingen sømmer.

The cowl is knitted in domino technique. The pattern of the wrist warmer is a well known one. I decorated the set with knitted flowers.



Pulsvarmerne er strikket etter et velkjent mønster. For å pynte litt, strikket jeg blomster som jeg dekorerte med knapper.







torsdag 6. mai 2010

Varmekilder kommer i nytt opplag!

Varmekilder blir trykt opp i 5. opplag i mai! Gjett om jeg er fornøyd og glad!


My knitting book is reprinted in May! It is published in Norwegian, but I know that several knitters in USA and Europe are using it and are happy with that. If they come in trouble, they just ask me to help them out, and I will translate the problem into English or explain what they must do.

On Ravelry my name is gletting, my private e-mail is:
gletting@online.no




Varmekilder kom ut i 2002 og er snart 10 år gammel. Det er moro at CappelenDamm vil gi ut enda et opplag, det femte! Jeg vet at mange fremdeles ønsker seg boka, for jeg får henvendelser fra strikkere når den ikke er å få i butikken. Det er hyggelig, og det er ikke minst på grunn av denne boka at jeg har fått så mange strikkevenner rundt om i verden.








I think the clue is the diagrams in the book. They are colored and fairly easy to understand. Here you see the hands of a young girl, she is knitting the socks called Sylvia for her mother as a Christmas present.

Diagrammene er tydelige og farget i samme farge som plagget du skal strikke. Jeg har sett flere av modellene strikket i andre farger, spesielt på Ravelry er det satt inn en god del bilder der det er brukt andre farger enn forslagene i boka.


Nå ble det enda mer skryt enn det ble ved forrige opptrykk! Jeg skal slutte med det, bare dere fortsetter å strikke, uansett hva det er. Strikking er en sånn fantastisk hobby, og du blir aldri utlært. Nå leser jeg bøkene til Elizabeth Zimmermann for tredje gang, kanskje jeg skal skryte av henne neste gang. HUN bør være alle strikkeres heltinne. Tenk å skrive strikkebøker nesten som romaner, det er helt utrolig!






These socks belong to a set called Kari. The picture of a page in the book is showing the sock diagram, and below it, a diagram for a pair of mitts with short fingers.

A nice headband goes with the set.
The diagrams are colored in the same colors that was used for the knitted garments.